Crystal Kay-こんなに近くで...

恋がせつないと
すぐそばで気付いたあの夜
だって他の誰より
あなたの事をしってるから
いつものさりけない
優しささえ この胸を締め付けてく

即使戀愛讓人苦悶
在某天夜晚立刻會察覺 你在我身邊
因為我比任何人
對你都要了解
總是若無其事的 溫柔地支持我
令我揪心不已

こんなに こんなに 近くで見つめても
どうして どうして ただの友達なの?
どんなに どんなに 強く思っていても
伝えられない you do not understand
I am so in love with you.

如此地 如此地 即使如此靠近的凝視著
為何 為何 卻只能當朋友
無論 無論如何強烈的思念
都無法傳達給你 you do not understand
I am so in love with you.

「元気ないよね?」と
あなたからいわれた瞬間
涙隠すアクビで
「寝不足かな?」っていい訳した

「怎麼沒精神?」聽到你說的瞬間
用打呵欠來隱藏淚水
「沒睡好吧?」 只好如此解釋


一番大切な
人に嘘を重ねてく...今の私

對最重要的人不斷的說謊 如今的我

毎日 毎日 胸が苦しいから
いくつも いくつも 眠れぬ夜を越え
はじめて はじめて 出逢ったあの日にまた
戻れるのなら いいのに...
I am so in love with you.

每天 每天 都覺得苦悶
多少個 多少個 渡過了無法成眠的夜晚
第一次第一次 相逢的那天
能再回來的話 那該有多好
I am so in love with you.

「アイシテル」と告げたらきっと
もう二度と笑顔のは戻れないかもしれない
けれども友達のまま 作り笑いは
これ以上私出来ないから

「我愛你」如果我告訴你的話 一定
已經無法再看到笑顏再重返
但就這樣笑著只作朋友
我無法再這麼做

ホントは ホントは ずっとすきだったの
いつでも いつでも 愛し續けてたの
あなたに あなたに 届けたい気持ちを
青い空へと囁いた
I am so in love with you.

真的 真的 一直很喜歡你
總是 總是 不斷愛你
想傳達給你的心意
只好向天空偷偷的說
I am so in love with you.


こんなに こんなに 近くで見つめても
どうして どうして ただの友達なの?
どんなに どんなに 強く思っていても
伝えられない you do not understand
I am so in love with you.

如此地 如此地 即使如此靠近的凝視著
為何 為何 卻只能當朋友
無論 無論如何強烈的思念
都無法傳達給你 you do not understand
I am so in love with you.

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 bgm 的頭像
    bgm

    bgm

    bgm 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()